Sentai lansira sinhronizaciju (dubbing)

sentai logo


Sentai lansira sinhronizaciju (dubbing)


Kompanija Sentai Filmworks objavila je svoje planove oko započinjanja sinhronizacije na engleski jezik nekoliko anime naslova za koje su dobili licence u skorije vreme. Među naslovima spremnim sa sinhronizaciju ili dubovanje (dubbing) kako neki nazivaju ovaj postupak nalaze se naslovi poput Clannad, Blue Drop, Ghost Hound, Legends of the Dark King: A Fist of the North Star Story, Tears to Tiara itd.

Sentai Filmworks će za ove projekte dobiti asistenciju od strane firme Seraphim Digital i ako je verovati navodima, svakom kupcu koji je prethodno kupio DVD izdanje sa titlovima bez engleske sinhronizacije, biće ponuđena opcija "nadogradnje". Kako bi to izgledalo u praksi još se ne zna.

I pored nešto većeg obima ovog projekta, vodeći ljudi ove kompanije tvrde da je u pitanju limitiran program i da bi ovi naslovi mogli biti izuzeci a ne pioniri dvojezične sinhronizacije koja bi se eventualno ustanovila kao redovna polisa.

Autor : corwin_r

Datum : petak, 19. mart 2010.



Anime recenzije   |   Manga recenzije   |   Recenzije igara